Un juego que juegé cuando era joven

Heads and bodies is a game I played all of the time when I was younger or should I just say young! It involved drawing one part of the body, eg the head, then folding over your paper until only the tip of the neck can be seen, the paper is then passed onto the next person, who then draws the neck and abdomen, and so on until the “creature” is drawn. Then it is named, read aloud and the picture is revealed. Cruel and riotous fun ensues!
So I decided I could adapt this idea to practice the preterite and the imperfect
So I devised steps
Con quien
El tiempo
Comida y bebida
Cómo viaja

The categories are up to you.
Each student had to write a sentence for each heading, then folded it over and passed it on. At the end we read the stories, peer assessed and judged our favourites. For homework students have to correct it and write their story up. Very enthusiastic response from my students and I’m going to do it in German and French now too.


Ser and Estar

This is a common difficulty for all no Spanish native speakers, or learners of Spanish, when do you use “ser” and when do you use ” estar”. So this has become my challenge, my lovely Spanish teacher Carmen tried to explain it to me in Spanish, this was incredibly useful. I also then started to look in grammar books and online and I found this great picture on Pinterest. I have decided to re teach the two verbs alongside each other with people and home as the vocab topics, so that descriptions, professions, locations, size, permanent and temporary status’s can be used. John Connor a friend and advisor o has suggested I teach it using Facebook. I have tried this and it worked brilliantly. I used a fake Facebook page which students completed themselves.

http://classtools.net/fb/home/page. This website gave me the “fakebook”.



Well for this of you who know me, I am a French and German teacher, or rather I was. I can now say that I am also a Spanish teacher and I love it. Spanish is such a fantastic language and I love the place, people and culture too.
So how did this come about? Well, we didn’t have a Spanish teacher and wanted to offer it, so I got the job. I have been revising, lean ring, testing myself ever since. That was two years ago and I have just returned from a fabulous LFEE course in Spain, where I spent a week trying to speak Spanish about everything from gin and tonic to Picasso’s Guernica!
I met some wonderful people along the way, a few Scottish Spanish teachers and one from Belgium too. I can definitely say it was a very worthwhile week of my Easter holiday and my Spanish has definitely improved.